Этот глоссарий содержит специфичные для документации и сообщества FreeBSD термины и сокращения.
См. Access Control List.
См. ACPI Source Language.
Даемон, который автоматически монтирует файловую систему при обращении к файлу или директории на той файловой системе.
Это имя, которое в Computer Systems Research Group (CSRG) Калифорнийского Университета Berkeley дали улучшениям и изменениям в AT&T's 32V UNIX(R). FreeBSD является наследником работы CSRG.
Феномен, заключающийся в том, что многие активно участвуют в обсуждении простой темы, в то время как сложная тема привлекает мало внимания или вообще остается незамеченной. Информация о происхождении этого термина находится в FAQ.
См. Carrier Detect.
См. Clear To Send.
RS232C сигнал, говорящий о том, что была обнаружена несущая.
RS232C сигнал, дающий удалённой системе разрешение на посылку данных.
См. Debugger.
См. Domain Name System.
См. Data Set Ready.
См. Data Terminal Ready.
См. Extended COFF.
Название механизма взаимного исключения
(sleep mutex
), который предохраняет большой набор
ресурсов ядра. Хотя простого механизма блокировки было достаточно
во временa, когда машина могла иметь всего лишь несколько дюжин
процессов, одну сетевую карту и только один процессор. В настоящее
время это неприемлемое препятствие для увеличения производительности.
Разработчики FreeBSD активно работают над заменой данного механизма
блокировками, предохраняющими отдельные ресурсы, что приведет к
улучшению параллелизма как для однопроцессорных, так и для
многопроцессорных систем.
Система, где пользователь и компьютер взаимодействуют между собой через графику.
См. HangUp.
Язык разметки для создания web страниц.
См. Input/Output.
См. Intel's ASL compiler.
См. Internet Protocol.
См. IP Firewall.
См. IP Version 4.
См. IP Version 6.
Переводится с японского, как <<черепаха>>. Термин KAME в компьютерных областях относится к Проекту KAME, который работает над реализацией IPv6.
См. Kernel ld(1).
См. Kilo Bits Per Second.
Поддерживаемая ядром система потоков. Обратитесь к домашней странице проекта за более детальной информацией.
См. Local Area Network.
См. Lock Order Reversal.
См. Line Printer Daemon.
Ядро FreeBSD использует несколько блокировок ресурсов, чтобы суметь рассудить спор между этими ресурсами. Система диагностирования блокировок из ядер FreeBSD-CURRENT (но убранная из релизов), называемая witness(4) определяет потенциал появления мертвых блокировок (deadlock) из-за ошибок блокировки. (witness(4) на самом деле является немного устаревшим, поэтому возможно получить неправильные ответы.) По настоящему положительный ответ говорит о том, что <<если вам не повезет, то тогда возможно, что deadlock появится в этом месте>>.
По настоящему позитивные ЛОРы (LOR) имеют тенденцию быть быстро исправленными, и поэтому проверьте http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-current и страничку Замеченных ЛОРов перед посылкой письма о нём в списки рассылки.
См. Merge From Current.
См. Merge From Stable.
См. Multi-Level Security.
См. Message Of The Day.
См. Mail Transfer Agent.
Означает добавление функциональности или исправлений из ветви -CURRENT в другую ветвь, чаще всего в -STABLE.
При нормальном ходе разработки FreeBSD, изменение вносится для тестирования в ветвь -CURRENT перед внесением в -STABLE. В редких случаях изменение сначала вносится в -STABLE, а затем переносится в -CURRENT.
Этот термин также используется, когда исправление переносится из -STABLE в ветвь исправлений безопасности.
См. также Merge From Current.
См. Project Evil.
См. Network File System.
Файловая система, разработанная Microsoft и доступная в их <<ново-технологичных>> операционных системах, таких как Windows(R) 2000, Windows NT(R) и Windows(R) XP.
См. Overtaken By Events.
См. On-Demand Mail Relay.
См. Operating System.
Обозначает предполагаемое изменение (к примеру, Сообщение об ошибке (PR) или запрос на добавление новой возможности), которое больше не является уместным или применимым из-за таких причин, как произошедшие после этого изменения во FreeBSD, изменения в сетевых стандартах, описываемое в предполагаемом изменении оборудование с тех пор стало устаревшим и так далее.
См. Personal Computer.
См. Process ID.
См. Post Office Protocol.
См. PPP over ATM.
См. PPP over Ethernet.
См. Problem Report.
Мифическая часть головного убора, почти как
дурацкий колпак
, которым награждают
любого FreeBSD коммиттера, нарушившего процесс сборки,
или сделавшего отсталый коммит, или создавшего любой другой
вид беспорядка в исходном коде. Any committer worth
his or her salt will soon accumulate a large
collection. Использование (почти всегда?)
носит юмористический характер.
При развитии FreeBSD, видимые пользователю изменения должны быть
как можно менее неожиданны. Например, произвольное перемещение
переменных в /etc/defaults/rc.conf
нарушает
POLA. Разработчики учитывают
POLA при внесении видимых пользователю
изменений.
Рабочее название NDISulator,
написанное Биллом Полом (Bill Paul), который назвал его
считая, что как ужасно (с философской точки зрения)
иметь что-то типа этого на первом месте.
NDISulator - это специальный модуль
совместимости, чтобы разрешить использование
WindowsTM NDIS минипорт сетевых драйверов во FreeBSD/i386.
Это обычно единственный путь использования сетевых карт
с закрытым кодом драйвера. Смотрите
src/sys/compat/ndis/subr_ndis.c
.
См. Router Advertisement.
См. Random Access Memory.
См. Received Data.
См. Request For Comments.
См. Request To Send.
Стандарт для коммуникаций между последовательными устройствами.
См. Signal Ground.
См. Server Message Block.
См. SMTP Authentication.
См. Secure Shell.
См. Suspend To RAM.
Штрек или проводник (wire) стандарта RS232, являющийся заземлением (ground reference) для сигнала.
См. Transmitted Data.
См. Trivial FTP.
См. User ID.
См. Universal Serial Bus.
Уникальный номер, присваиваемый каждому пользователю компьютера, по которому могут быть индентифицированны ресурсы и права, назначенные данному пользователю.
Этот, и другие документы, могут быть скачаны с https://download.freebsd.org/ftp/doc/.
По вопросам, связанным с FreeBSD, прочитайте
документацию прежде чем писать в
<questions@FreeBSD.org>.
По вопросам, связанным с этой документацией, пишите в рассылку
<doc@FreeBSD.org>.